La Comunità degli Italiani „Armando Capolicchio di Gallesano“

Image
Image

Attività legate alla tutela dell'Istrioto:

 

-Il gruppo folcloristico: Il gruppo folcloristico, oltre a mantenere viv i balli tradizionali (la forlana e el valser), si dedica alla trasmissione dei canti popolari gallesanesi „ a la pera“ , „ a la longa“ e „ʃota le pive“, che nel 2008 sono stati inseriti nella Lista del Patrimonio culturale immateriale dell'Unesco.

-Il gruppo della filodrammatica: Attraverso varie rappresentazioni dialettali, ovvero in dialetto gallesanese, il gruppo della filodrammatica fa divertire il pubblico, ma allo stesso tempo contribuisce al mantenimento e alla diffusone dell'istrioto.

-Il gruppo letterario: Il gruppo si dedica alla realizzazione dell'annuale della Comunità „El Portego“. L'annuale prevede la pubblicazione di articoli inerenti temi di attualità, di storia, di cultura legati al paese, come pure la pubblicazione di racconti e di poesie, che rispecchiano la vita di un tempo. Presenti inoltre, i lavori degli alunni della sezione periferica italiana della SE „G.Martinuzzi“ di Pola. Una parte dei testi viene scritta in lingua italina, mentre una parte in dialetto gallesanese con lo scopo di mantenere e promuovere la produzione scritta dialettale.

-Il coro misto: Il coro misto, che conta una ventina di membri, vanta un ricco repertorio musicale, che comprende canti popolari,  canti sacri  e ovviamente brani in dialetto istrioto, scritti  composti da autori locali.

-Il concorso letterario „Michele della Vedova“: Il Concorso si prefigge di promuovere e affermare la creatività artistica e culturale della Comunità Nazionale Italiana, di diffonderla sul territorio del suo insediamento storico, su quello della sua Nazione Madre, nonché di preservare il dialetto istrioto autoctono.

-Collaborazione con la scuola locale: La collaborazione con la locale scuola elementare è un altro aspetto basilare per far conoscere ai giovani e giovanissimi il suono e la grafia dell’istrioto gallesanese e si concretizza nell’insegnamento del dialetto ai bambini, nel corso di attività scolastiche ed extrascolastiche.

-Il progetto DERSII: La Comunità partecipa al progetto „Documentazione e rivitalizzazione dei sei idiomi istrioti (DERSII)“, un progetto pluriennale, iniziato nel 2014, di ampia documentazione linguistica e culturale, di elaborazione digitale, di analisi scientifica e rivitalizzazione dei sei idiomi romanzi istriani autoctoni parlati nelle località di Rovigno, Valle, Dignano, Gallesano, Sissano e Fasana, attuato dalla Regione Istriana e coordinato dalla Comunità degli Italiani „Pino Budicin“ di Rovigno.

 

 Pubblicazioni promosse dalla CI

Image
Image
Image

All rights reserved - Festival dell’ Istrioto - Impressum